|
|
|
La chanson d'Orphée, vous connaissez ?
Celà faisait un moment que je voulais interprêter cette envoutante mélodie, mais les paroles en français étaient... comment dire... euh... Bon bref, j'ai choisi de l'interprêter en portugais, une langue de plus à mon actif, tellement chantante !
|
|
|
|
|
|
|
|
Dès les premières notes vous reconnaitrez immédiatement cette chanson que j'ai choisi d'interpréter en Italien.
paroles G.PAOLI / musique J.BREL
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Certes je suis un peu fâché avec la langue anglaise... cette version est la troisième enregistrée car à chaque fois, il y avait, ici ou là, la mauvaise prononciation d'un mot, d'une phrase...
Et puis si je compte les fois où c'est la voix qui m'a joué des tours, j'ai de quoi faire un sacré bétisier !
Mais alors, quelle chanson... waooo... et quel immense plaisir à l'interprêter !
Alan Bergman - Marylin Bergman / Michel Legrand
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Les prénoms de Paris" est une chanson relativement peu connue de Jacques Brel idéale pour débuter un spectacle sur... Paris !
paroles et musique : Jacques Brel/Gérard Jouannest
|
|
|
|
|
|
|
|
Si je devais choisir 5 films parmi mes préférés, "les Parapluies de Cherbourg", ce fameux film en-chanté y serait, et surement à la première place. Outre l'histoire et le jeu des artistes, c'est la musique de Michel Legrand, qui enivre totalement l'oeuvre. Chanter les "parapluies" était pour moi quelque chose de sacré, et je ne me voyais pas interpréter l'oeuvre dans sa construction originale. Lorsqu'une version "jazzy" du thème principal est venue chatouiller mes oreilles, j'ai évidemment voulu enregistrer ma version... que voiçi !
|
|
|
|
|
|